Skip to main page content
U.S. flag

An official website of the United States government

Dot gov

The .gov means it’s official.
Federal government websites often end in .gov or .mil. Before sharing sensitive information, make sure you’re on a federal government site.

Https

The site is secure.
The https:// ensures that you are connecting to the official website and that any information you provide is encrypted and transmitted securely.

Access keys NCBI Homepage MyNCBI Homepage Main Content Main Navigation
. 2010 Feb;45(1):172-94.
doi: 10.1111/j.1475-6773.2009.01057.x. Epub 2009 Oct 29.

Use of interpreters by physicians treating limited English proficient women with breast cancer: results from the provider survey of the Los Angeles Women's Health Study

Affiliations

Use of interpreters by physicians treating limited English proficient women with breast cancer: results from the provider survey of the Los Angeles Women's Health Study

Danielle E Rose et al. Health Serv Res. 2010 Feb.

Abstract

Objective: Little is known about how cancer physicians communicate with limited English proficient (LEP) patients. We studied physician-reported use and availability of interpreters.

Data sources: A 2004 survey was fielded among physicians identified by a population-based sample of breast cancer patients. Three hundred and forty-eight physicians completed mailed surveys (response rate: 77 percent) regarding the structure and organization of care.

Study design and settings: We used logistic regression to analyze use and availability of interpreters.

Principal findings: Most physicians reported treating LEP patients. Among physicians using interpreters within the last 12 months, 42 percent reported using trained medical interpreters, 21 percent telephone interpreter services, and 75 percent reported using untrained interpreters to communicate with LEP patients. Only one-third of physicians reported good availability of trained medical interpreters or telephone interpreter services when needed. Compared with HMO physicians, physicians in solo practice and single-specialty medical groups were less likely to report using trained medical interpreters or telephone interpreter services, and they were less likely to report good availability of these services.

Conclusions: There were important practice setting differences predicting use and availability of trained medical interpreters and telephone interpretation services. These findings may have troubling implications for effective physician-patient communication critically needed during cancer treatment.

PubMed Disclaimer

Similar articles

Cited by

References

    1. Anderson LM, Scrimshaw SC, Fullilove MT, Fielding JE, Normand J. Task Force on Community Preventive Services. Culturally Competent Healthcare Systems: A Systematic Review. American Journal of Preventive Medicine. 2003;24:68–79. - PubMed
    1. Ayanian JZ, Zaslavsky AM, Guadagnoli E, Fuchs CS, Yost KJ, Creech CM, Cress RD, O'Connor LC, West DW, Wright WE. Patients' Perceptions of Quality of Care for Colorectal Cancer by Race, Ethnicity, and Language. Journal of Clinical Oncology. 2005;23:6576–86. - PubMed
    1. Baumgarten A California Health Care Foundation. California Health Care Market Report 2005. [accessed on February 29, 2008]. Available at http://www.chcf.org/documents/hospitals/CAHealthCareMarketRep2005.pdf.
    1. Chen JY, Tao ML, Tisnado D, Malin J, Ko C, Timmer M, Adams JL, Ganz PA, Kahn KL. Impact of Physician–Patient Discussions on Patient Satisfaction. Medical Care. 2008;46(11):1157–62. - PMC - PubMed
    1. Chung PJ, Lee TC, Morrison JL, Shuster MA. Preventive Care for Children in the United States: Quality and Barriers. Annual Review of Public Health. 2006;27:491–515. - PubMed

Publication types