Cross-cultural adaptation and validation of the instrument Diabetes - 39 (D-39): brazilian version for type 2 diabetes mellitus patients - stage 1

Rev Lat Am Enfermagem. 2009 Sep-Oct;17(5):708-15. doi: 10.1590/s0104-11692009000500018.

Abstract

The study aimed to accomplish a cross-cultural adaptation of the 'Diabetes - 39 - D-39' instrument for Brazil, to test the validity of the adapted version in a sample of type 2 diabetes mellitus patients and to describe the participants of the study, according to the scores obtained on the Likert-type scale. The instrument adaptation process followed several steps: instrument translation; achievement of the consensus in Portuguese; evaluation by an expert committee; back-translation; achievement of the consensus in English; comparison of the original and consensus versions in English; semantic analysis and pre-test of the Portuguese version. Results showed that the instrument items, in the first stage of cultural adaptation to Portuguese, presented high internal consistency levels.

Publication types

  • Validation Study

MeSH terms

  • Brazil
  • Cultural Characteristics*
  • Diabetes Mellitus, Type 2*
  • Humans
  • Language
  • Quality of Life*
  • Reproducibility of Results