"Weathering the storm:" Mothers' and fathers' experiences of parenting a preterm infant

Infant Ment Health J. 2019 Jul;40(4):573-587. doi: 10.1002/imhj.21788. Epub 2019 May 1.

Abstract

Parenting preterm infants is a unique experience distinct from parenting full-term infants, characterized by a delayed transition to parenthood and limited caregiving opportunities. This study explored mothers' and fathers' lived experiences of parenting during infancy in the context of preterm birth. Semistructured qualitative interviews were conducted with 13 parents (6 fathers, 7 mothers) of preterm infants. Data were analyzed using interpretative phenomenological analysis. Four superordinate themes emerged: (a) An unnatural disaster: The traumatic nature of preterm birth, (b) The immediate aftermath: Disconnected and displaced, (c) Breaking the ice: Moving from frozen to melted, and (d) Aftershocks: Transitioning home. Both parents experienced preterm birth as traumatic. Similarities and differences in mothers' and fathers' experiences were identified. Preterm birth posed challenges for nurturant and social caregiving and resulted in anxiety, hypervigilance, and overprotective parenting behavior. The results highlight the need for trauma-informed care and further research developing and testing empirically based interventions.

Criar a infantes nacidos prematuramente es una experiencia única, distinta de criar a infantes nacidos a los nueve meses, caracterizada por una transición retrasada al hecho de ser padres y por oportunidades limitadas de prestación de cuidados. Este estudio exploró las experiencias de crianza vividas por las mamás y los papás durante la infancia dentro del contexto del nacimiento prematuro. Se llevaron a cabo entrevistas cualitativas semiestructuradas con 13 progenitores (6 papás, 7 mamás) de infantes nacidos prematuramente. Se analizó la información usando el Análisis Fenomenológico Interpretativo. Surgieron cuatro temas superiores: (i) Un desastre no natural: La naturaleza traumática del nacimiento prematuro; (ii) Las consecuencias inmediatas: Desconectados y desplazados; (iii) El rompimiento del hielo: Pasar de estar congelado a derretirse; y (iv) La conmoción posterior: En transición a casa. Ambos padres experimentaron el nacimiento prematuro como traumático. Se identificaron las similitudes y las diferencias en las experiencias de las mamás y de los papás. El nacimiento prematuro presentó retos para el cuidado de crianza y social y resultó en ansiedad, excesiva vigilancia y conducta de crianza sobreprotectora. Los resultados subrayan la necesidad de un cuidado fundamentado en la comprensión del trauma y de una investigación futura que desarrolle y examine las intervenciones con base empírica.

Le parentage de nourrissons prématurés est une expérience unique distincte du parentage de nourrissons à terme, caractérisée par une transition retardée au parentage et par des opportunités de prendre soin du bébé limitées. Cette étude a exploré les expériences vécues de parentage des mères et des pères durant la petite enfance dans le contexte d'une naissance prématurée. Des entretiens qualitatifs semi-structurés ont été faits avec 13 parents (6 pères, 7 mères) de nourrissons prématurés. Les données ont été analysées en utilisant l'Analyse Interprétative Phénoménologique. Quatre thèmes sur-ordonnés ont émergé : (i) Un désastre contre nature : la nature traumatique de la naissance prématurée, (ii) Le lendemain immédiat : déconnecté et déplacés, (iii) La glace brisée : de l’état de glace au dégel, et (iv) Les secousses secondaires : la transition au domicile. Les deux parents ont fait l'expérience de la naissance prématurée comme étant traumatique. Les similarités et les différences dans les expériences des mères et des pères ont été identifiées. La naissance prématurée s'est avérée difficile pour les soins nourriciers et sociaux et a résulté en anxiété, hypervigilance et en comportement de parentage surprotecteur. Les résultats de l’étude mettent en valeur le besoin de soin tenant en compte le trauma et de procéder à des recherches plus approfondies sur le développement et le test d'interventions basées sur des faits empiriques.

Die Erziehung von Frühgeborenen ist eine einzigartige Erfahrung, die sich von der Erziehung reifer Neugeborener unterscheidet, gekennzeichnet durch einen unverzüglichen Übergang zur Elternschaft und begrenzte Betreuungsmöglichkeiten. Diese Studie untersuchte im Kontext der Frühgeburt die erlebten Erfahrungen von Müttern und Vätern mit der Erziehung im Säuglingsalter. Teilstrukturierte qualitative Interviews wurden mit 13 Eltern (6 Väter, 7 Mütter) von Frühgeborenen durchgeführt. Die Daten wurden mit Hilfe der „Interpretativen Phänomenologischen Analyse“ ausgewertet. Es ergaben sich vier übergeordnete Themen: (i) Eine unnatürliche Katastrophe: Die traumatische Natur der Frühgeburt, (ii) Die unmittelbaren Folgen: Getrennt und vertrieben, (iii) Brechen des Eises: Von gefroren zu geschmolzen und (iv) Nachbeben: Der Übergang nach Hause. Beide Elternteile erlebten die Frühgeburt als traumatisch. Es wurden Ähnlichkeiten und Unterschiede in den Erfahrungen von Müttern und Vätern festgestellt. Frühgeburten stellten Herausforderungen an die Pflege und soziale Betreuung und führten zu Angst, Hypervigilanz und überfürsorglichem Erziehungsverhalten. Die Ergebnisse verdeutlichen den Bedarf einer traumakundigen Versorgung und weiterer Forschung, die empirisch fundierte Interventionen entwickelt und erprobt.

嵐を乗り切る:早期産児の子育ての母親と父親の体験 早期産児の子育ては、親になることへの移行の遅れと制限された世話の機会に特徴づけられた、正期産児の子育てとは異なった独特な体験である。本研究では、早期産という文脈における乳児の子育ての母親と父親が実際に体験したことを探究した。半構造化質的インタビューを早産児の親 13 人(父親6人、母親 7 人)に行なった。そのデータは、解釈的現象学的分析を使って分析した。次の 4 つの上位テーマが明らかになった。(i) 異常な災難: 早期産の外傷的な性質、 (ii) 直後の時期:切り離された感覚とずれた感覚、 (iii) 氷を壊す時期: 凍っていたものが解けていく、(iv) 余波: 家に戻る 両親とも、早期産をトラウマとして体験していた。母親と父親の体験における類似点と相違点が明らかになった。早期産は、育児や社会的なサポートに関して、チャレンジを課した。それは、子育ての行動が不安の多い、過覚醒で過保護のものとなる結果をもたらした。研究結果は、トラウマについてよく理解したケアと経験をベースとした介入を発達させ、試すさらなる研究が必要であることを強調している。.

克服困難:父母養育早產兒的經歷 養育早產兒是一種獨特的體驗, 與養育足月嬰兒不同, 其特點是延遲過渡到父母身份和有限的照顧機會。這項研究探討早產兒父母在嬰兒期育兒的生活經歷。作者對 13 名早產兒父母 (6名父親, 7名母親) 進行了半結構化的定性訪談。研究使用解釋性現象學分析數據。分析出現了四個上級主題: (i) 非自然災害: 早產的創傷性質, (ii) 直接後果: 斷絕和替換, (iii) 破冰: 從冰凍變為融化, 以及 (iv) 餘震: 過渡到家裡。父母都經歷早產的創傷。研究確定了父母經歷的異同。早產對養育和社會照顧帶來挑戰, 並導致焦慮丶過度警覺和過度保護的養育行為。結果強調需要創傷護理知識, 和進一步發展和測試基於經驗的干預措施。.

مجابهة العاصفة: تجارب الرعاية الوالدية للرضع المبتسرين الرعاية الوالدية للأطفال المبتسرين هي تجربه فريدة من نوعها مختلفة عن تربيه الأطفال المكتملي النمو ، حيث تتسم بالانتقال المتأخر إلى الأبوة والأمومة وفرص الرعاية المحدوده. وقد استكشفت هذه الدراسة تجارب الأمهات والاباء التي عاشوها في الابوه والامومه خلال مرحله الطفولة المبكرة في سياق الولادة قبل الأوان. وأجريت مقابلات نوعيه شبه منظمه مع 13 من الاباء (6 آباء و 7 أمهات) لأطفال مبتسرين. وتم تحليل البيانات باستخدام التحليل الظواهري التفسيري. وبرزت أربعه محاور: ' 1 ' كارثة غير طبيعيه: الطبيعة الصادمة للولادة المبتسرة ، ' 2 ' الآثار المباشرة: قطع الاتصال والتشرد ، ' 3 ' كسر الجليد: الانتقال من حالة التجمد إلى الذوبان ، و ' 4 ' توابع الصدمة: المنزل الانتقالي. وعاني كلا الوالدين من الولادة المبتسرة كصدمه. وتم تحديد أوجه التشابه والاختلاف في تجارب الأمهات والاباء. وقد شكلت الولادة المبتسرة تحديات للرعاية الاجتماعية والرعاية وأسفرت عن القلق واليقظة المفرطة والسلوك الأبوي المفرط في الحماية. وتسلط النتائج الضوء علي الحاجة إلى الرعاية الواعية بالصدمات واجراء المزيد من البحوث لتطوير واختبار التدخلات القائمة علي أساس تجريبي.

Keywords: Erziehung; Frühgeburt; Mütter; Trauma; Väter; crianza; fathers; madres; mothers; mère; nacimiento prematuro; naissance prématurée; padres; parentage; parenting; preterm birth; pères; trauma; الآباء; الأبوة والأمومة; الأمهات; الصدمات; الولادة المبتسرة; トラウマ; 創傷; 子育て; 早期産; 早產; 母親; 父親; 育兒.

Publication types

  • Evaluation Study

MeSH terms

  • Adult
  • Anxiety / psychology
  • Cross-Sectional Studies
  • Evaluation Studies as Topic
  • Fathers / psychology*
  • Female
  • Humans
  • Infant
  • Infant, Newborn
  • Infant, Premature / psychology*
  • Interviews as Topic
  • Male
  • Middle Aged
  • Mothers / psychology*
  • Parenting / psychology*
  • Pregnancy
  • Premature Birth / psychology*