Acceptability and Psychometric Properties of the Spanish Translation of the Schwartz Outcome Scale-10 (SOS-10-E) Outside the United States: A Replication and Extension in a Latin American Context

J Pers Assess. 2021 Sep-Oct;103(5):695-704. doi: 10.1080/00223891.2020.1825963. Epub 2020 Oct 2.

Abstract

The Schwartz Outcome Scale-10 is a 10-item measure that has proven utility for assessing well-being and mental health and measuring change over time. Although there is a Spanish translation of the measure created in the United States for the Latino population, its acceptability and psychometric properties have not been studied in unilingual Spanish speakers, nor outside the United States. The aim of the present study is to explore these properties in larger samples, clinical and non-clinical, from Latin America adding convergent validity checking and exploration of effects of gender and age on scores. A qualitative study was conducted with 11 participants to test for dialect/language issues, then a psychometric exploration of data from 886 participants in a non-clinical sample and 172 in a clinical sample. The results showed good psychometric characteristics and suggest that the SOS-10-E can be used in Latin America. A cutoff of 42.51 differentiates clinical scores from non-clinical. Future studies are needed to explore sensitivity to change and check replication in other Spanish speaking populations.

Publication types

  • Research Support, Non-U.S. Gov't

MeSH terms

  • Hispanic or Latino
  • Humans
  • Language*
  • Latin America
  • Psychometrics
  • Reproducibility of Results
  • Translations*
  • United States