Learning about autism

Glob Adv Health Med. 2013 Nov;2(6):38-46. doi: 10.7453/gahmj.2013.068.

Abstract

A medical essay written in 1923 pointed out the fallacy of blaming a chronic illness on the name of a disease. The focus of treatment should be the individual, not the disease. With a focus on options based on the individuality of each patient, I ask a simple two-part question: Does my patient need to avoid or be rid of substances and/or to be provided with substances that would favor nature's impulse toward healing? In my academic training as a physician, I learned that a clinically effective stance favored an optimistic intent combined with the objective application of my skills-refined though the practice of listening, prescribing, and observing outcome. My understanding of autism has rested on a foundation of the individuality of every living thing, the rhythmicity of life, and the balance that characterizes healthy systems. The first autistic child I examined struck me with a nonverbal message: "I am in here; see me." The recognition of the role of bacterial toxins amplified my notion that a general disorder of the microbiome underlies the loss of immune tolerance that accompanies the global state of sensitivity found in individuals in the autism spectrum. Depletion of organisms that have populated the human gut since before the dawn of our species arises as the most recent elevation of my learning curve.

有一篇发表于1923 年的医学论文指出,将慢性病归类为疾病是一种错误的做法。因其治疗的重点应该是个体,而非疾病本身。基于每一位患者个性特征为着眼点的选择,我提出了一个简单的包含两部分的问题:我的病人在避开或摆脱某些物质以及/或获得某些可以使他们产生康复的自然冲动的物质方面是否存在着未被满足的需求?在我接受一名医师的学术训练期间,我认识到,临床上有效的立场与个人技术的客观应用——对听诊、开处方和观察结果加以有效结合,对实现乐观的目标非常有利。我对自闭症的理解是建立在一切生物体的个性特征、生命的周期以及显示健康系统的平衡的基础之上的。10 我检查的第一个自闭患儿给我留下了深刻的印象,这源于他传递给我的一条非口头信息:“我在这里;来看我。”对细菌毒素作用的认识强化了我的见解,微生物组的广泛失调导致免疫耐受性降低,且伴随着自闭症谱系个体身上发现的整体的敏感状态。因为我们的物种出现在黎明之前我学习作为最新的海拔已填充的生物体,人体肠道的枯竭。

Un ensayo médico escrito en 1923 señalaba la falacia que suponía culpar al nombre de una enfermedad de la patología crónica que sufría el enfermo. El objetivo principal del tratamiento debe ser el individuo, no la enfermedad. Manteniendo el centro de atención en las opciones basadas en la individualidad de cada paciente, planteo una sencilla pregunta que consta de dos partes: ¿Tiene mi paciente necesidades no satisfechas que impliquen evitar o dejar de consumir sustancias y/o que se le faciliten sustancias que favorezcan el impulso natural hacia la curación?En mi formación académica como médico, he aprendido que una estrategia clínicamente eficaz apoyaba un propósito optimista combinado con la aplicación objetiva de mis destrezas, refinadas a través de la práctica de escuchar, recetar y observar los resultados. Mi comprensión del autismo se ha basado en la individualidad de cada ser vivo, la ritmicidad de la vida y el equilibrio que caracteriza a los sistemas sanos.10 El primer niño autista que examiné me impresionó con un mensaje no verbal: “Estoy aquí; entiéndeme”.El reconocimiento del papel de las toxinas bacterianas reforzó la idea que tenía de que un trastorno general del microbioma subyace a la pérdida de la inmunotolerancia que acompaña al estado global de hipersensibilidad que se encuentra en los individuos del espectro autista. El agotamiento de los organismos que han poblado el intestino humano desde antes de los albores de nuestra especie se presenta como el más reciente elevación de mi aprendizaje.

Keywords: Autism spectrum disorders; database; gut; microbiome; toxins.

Publication types

  • Review